Pois de senteur / スイートピー 2024 FW
スイートピーは春の花ですが、日本では12月半ば頃から花屋さんでたくさんの品種を見かけるようになります。
薄く透けるような花びらの質感が美しくて今回の作品に落とし込みました。
ルネ・ラリックのガラスに見れるような柔らかな質感を思い、ヴィンテージのルーサイトを採用しました。
ルーサイトとは硬度の高い樹脂で作られているパーツです。
乳白のベースに花びらのテクスチャーが入ることでシフォン生地のような柔らかな印象にも感じられます。

 マメ科の植物特有のひょろひょろとした花姿も細いパーツで表現しています。
女性らしさを感じるシリーズとなりました。

花芯や花びらに水滴がついているように小さな細工をしています。

.

.

Le pois de senteur est une fleur de printemps, mais au Japon, on commence à les voir chez les fleuristes dès mi-décembre.
La beauté de ces pétales fins et presque transparents m’a donnée envie de créer cette collection.

Pour cette collection, j’ai voulu interpréter la texture douce de cette fleur, comme les verres de l’artiste René Lalique.
J’ai eu l’idée d’utiliser le lucite vintage pour le réaliser.
Le lucite est un matériel constitué d’une résine très dure.

 

La base de certaines pièces est blanche laiteuse.

En ajoutant la forme de la fleur par-dessus, ces pièces donnent l’impression d’une douceur similaire au tissu mousseline.
Vous trouverez également sa silhouette fine dans quelques pièces, qui est la forme typique de la famille de cette fleur.
Je trouve que cette collection a une grande part de féminité.

.

.

 

Sweet pea is a spring flower, but in Japan, we start seeing them in florists from mid-December.
The beauty of these fine and almost transparent petals made me want to create this collection.

 

For this collection, I wanted to interpret the soft texture of this flower, like the glasses of the artist René Lalique.
I had the idea of using vintage lucite to make it.

 

Lucite is a material made of a very hard resin.

The base of some pieces is milky white.
By adding the shape of the flower on top, these pieces give the impression of a softness similar to muslin fabric.

You will also find its slim silhouette in a few pieces, which is the typical shape of this flower’s family.
I find that this collection has a large element of femininity.

July 20, 2024