sankayou earring

Sold Out
¥23,100
This product is unavailable

 

サンカヨウピアス

一つ一つ手作業でバーナーワークで仕上げられている、繊細なお花を使用してお作りしています。
一つ一つガラスをバーナーで作っているパーツなのですが、手作業で作っているのでゆらゆらした質感がまるで本物の水の雫のようなイメージで、見ていただけるとても美しいピアスになりました。

全て手作りのパーツの為、画像の商品と色味や形に個体差がございます。
ガラスの中に気泡や内包物が含まれることがございますのでご了承くださいませ。
不良品以外のイメージ違いなどでの返品は承れませんので予めご了承くださいませ。

 



Sankayou earrings.
We use delicate flowers that are hand finished with burner work one by one.Each piece of glass is made using a burner.The swaying texture created by hand resembles real water drops.These are very beautiful earrings that you can see.

 

material:真鍮、ガラスビーズ、1970年代アメリカビンテージガラスピン、ステンレスbrass,glassbeads,1970S america vintage glass pin, stainless


size: 全長2.5㎝/重さ4g
length:2.5㎝/weight4g

【staff voice】
全て職人による手作りビンテージパーツで作られた贅沢なピアス。
一つ一つのお花パーツが、どれも少しずつ形が違い愛らしい印象を与えてくれます。
雨粒と、雨に濡れると透明に変化するサンカヨウのお花そのままをイメージして作られました。
華やかな気分の時にも、シンプルなコーディネートのアクセントにも、どんな時にも合わせやすいアイテムです。

《サンカヨウシリーズ》

サンカヨウというお花は、水に濡れると透明になります。
いつもは白いのですが雨に打たれると花びらが透明になって、まるでガラス細工のように見えます。
昔フランスで作られていたスフレガラスや、手作業で作られたガラスフラワーなど、今では作られていない貴重なパーツを全てのシリーズに使っています。
スフレガラスの作り方は独自のもので公開されていないのですが、中が空洞になっているとても繊細なガラスビーズです。
ガラスフラワーもバーナーワークの手作業で作られているのですが、一つ一つの細工が細かく、とても美しい仕上がりとなりました。

A series of flowers called Sankayo, which turn transparent when wet.They are usually white, but when they get rained on, the petals become transparent.It looks like glasswork.Souffle glass, which was made in France in the past, and glass flowers made by hand.All series are made from precious parts that are no longer made.The method of making souffle glass is unique and not published.It is a very delicate glass bead with a hollow inside.The glass flowers are also made by hand using burner work.Each one is finely crafted and very beautifully finished.

《monshiro 2024SS》

2024年春夏コレクションのシーズンテーマは雨間です。
雨の間と書いて「あまあい」と読みます。

制作の間、アトリエの周りは雨の季節でした。
この時期は植物が力強く成長する時期です。
雨が降るたびに緑が深くなっていくようで、私はこの時期がとても好きです。
雨の降る窓からの景色や、雨間に見られる、水に濡れた景色がとても美しいです。
とても貴重なヴィンテージパーツを使用し、とても美しいコレクションに仕上がりました。

The seasonal theme for the Spring/Summer 2024 collection is “Ama-ai.It is written as Ame-no-ma and read as Ama-ai.During the production, it was raining around the atelier.This is the time when plants grow vigorously.It seems like the green gets deeper every time it rains.I like this time of year very much.The view from the window when it's rainingThe wet scenery that can be seen during the rain is very beautiful.With very precious vintage parts.The result is a very beautiful collection.