
- Paysage d’automne 秋の景色 / 2025 FW
秋にはアトリエの周りにはたくさんの木の葉が舞い落ちてきて
美しい景色が見られます。
光を浴びて輝く一面のススキの野原の美しさは言葉にできません。
今回使用したヴィンテージのイチョウのパーツは造形が美しく、
倉庫にデットストックとして眠っていたとても貴重なものです。
ススキのシリーズは、フランスのアンティークで吹きガラスの技法で
作られたスフレガラスビーズで製作しています。
昔のパーツはそれぞれのテクスチャーが面白いので
楽しんでいただきたいです。
En automne, de nombreuses feuilles tombent autour de l’atelier, créant un paysage magnifique.
Dans les champs de pampas, le soleil éclaire ces herbes, et la beauté de cette vue est indescriptible.
Pour cette collection, j’ai utilisé des pièces vintage en forme de ginkgo, des objets rares et magnifiques qui étaient conservés en stock dans un entrepôt depuis des décennies.
Quant à la série pampas, j’ai utilisé des perles en verre antique soufflé, fabriquées en France.
Je trouve que ces anciennes pièces ont des textures fascinantes et j’espère que vous les apprécierez autant que moi.
In autumn, many falling leaves dance around the atelier, creating a beautiful scene.
The meadow of shimmering miscanthus, shining in the sunlight, is breathtaking and hard to describe.
The vintage ginkgo leaf parts used this time are beautifully crafted and are very precious, having been stored away as dead stock in a warehouse.
The susuki (Japanese pampas grass) series is made from soufflé glass beads crafted with blown glass techniques used in French antiques.
Each of the old parts has interesting textures, so I hope you enjoy them.